best counter

Angharad Tomos Wiki Biography, Age, Height, Husband, Net Worth, Family

Angharad Tomos Wiki Biography, Age, Height, Husband, Net Worth, Family

Age, Wiki Biography and Wiki

Angharad Tomos was born on 19 July, 1958 in Bangor, United Kingdom, is an Author and language activist. Discover Angharad Tomos’s Wiki Biography, Age, Height, Physical Stats, Dating/Affairs, Family and career updates. Learn How rich is She in this year and how She spends money? Also learn how She earned most of networth at the age of 62 years old?

Popular AsN/A
OccupationAuthor and language activist
Age63 years old
Zodiac SignCancer
Born19 July 1958
Birthday19 July
BirthplaceBangor, United Kingdom
NationalityUnited Kingdom

We recommend you to check the complete list of Famous People born on 19 July.
She is a member of famous Author with the age 63 years old group.

Angharad Tomos Height, Weight & Measurements

At 63 years old, Angharad Tomos height not available right now. We will update Angharad Tomos’s Height, weight, Body Measurements, Eye Color, Hair Color, Shoe & Dress size soon as possible.

Physical Status
HeightNot Available
WeightNot Available
Body MeasurementsNot Available
Eye ColorNot Available
Hair ColorNot Available

Who Is Angharad Tomos’s Husband?

Her husband is Ben Gregory

Family
ParentsNot Available
HusbandBen Gregory
SiblingNot Available
ChildrenNot Available

Angharad Tomos Net Worth

Her net worth has been growing significantly in 2020-2021. So, how much is Angharad Tomos worth at the age of 63 years old? Angharad Tomos’s income source is mostly from being a successful Author. She is from United Kingdom. We have estimated Angharad Tomos’s net worth, money, salary, income, and assets.

Net Worth in 2021$1 Million – $5 Million
Salary in 2020Under Review
Net Worth in 2019Pending
Salary in 2019Under Review
HouseNot Available
CarsNot Available
Source of IncomeAuthor

Angharad Tomos Social Network

Timeline

One of the most characteristic elements of Tomos’ writing style is the way she uses proper names in her works. First of all, they are used to emphasise the importance of the Welsh language. Secondly, they underline aspects of the plot: for instance, the name Eleni (meaning ‘this year’) from Si Hei Lwli, points to the age difference between the two travelling characters (Eleni is in her twenties while her aunt Bigw is in her nineties).

On 24 September 2009, a ceramic sculpture of Tomos was unveiled at Parc Glynllifon, near Caernarfon, it is the third of a series of six sculptures by Welsh artist Katie Scarlett Howard, as part of the Budding Artists’ “Woman of Substance” project.

Tomos won the Mary Vaughan Jones Award in 2009, for her outstanding contribution to children’s literature in Wales.

In 2004 Tomos wrote a book Wele’n Gwawrio. Its title is again the title of a song, this time a Christmas carol, and it can be translated as ‘Behold it dawns’. The book presents the dawn of the third millennium. The main character filled with political disappointment and looking for comfort falls back on religious contemplation. The book won the Prose Medal during the Eistedfodd in 1997.

She also published a historical novel called Rhagom in 2004, in which she discusses the atrocities of the First and the Second World Wars.

Titrwm, published in 1994, is considered her best book in terms of artistic devices and use of language. The novel takes the form of a prose song and by means of soliloquy presents the story of a deaf and mentally impaired woman called Awen (meaning ‘inspiration’). In spite of her being physically and mentally disadvantaged, she manages to learn to read and is highly interested in books. The only person she can successfully communicate with is her son Titrwm. Her communication problems symbolise the political situation of Wales which was marginalised and, just as Awen, symbolically raped by an Englishman (who was subsequently killed by her brother). The beginning of the book suggests a personal story of love and identity; however, at the end of the book its political character becomes clearly visible. The title Titrwm is a Welsh song and it suggests the sound a stone thrown by a lover at his girl’s window makes as it falls. Although the novel represents Tomos’s writing at its best, it was not a successful work.

Si Hei Lwli was her third novel published in 1991. It also contains autobiographical elements and is based on Tomos’ personal experiences. Its title comes from a popular Welsh lullaby. The plot covers a car journey by the main character, Eleni (meaning ‘this year’) who is in her twenties, and her aunt Bigw who is in her nineties. The book won the Prose Medal at the National Eistedfodd in 1991.

In 1985 Tomos won a prize from the Academi Gymreig for her novel Yma o Hyd, about prison life, a life she herself experienced when she was imprisoned at Risley Prison for her actions whilst campaigning for the Welsh language. Tomos was imprisoned for climbing the Crystal Palace TV transmitter in an attempt to highlight concern about the lack of television broadcasting in the Welsh language. Yma O Hyd can be translated as ‘Still here’ and it takes the form of an illegal diary written on a piece of toilet paper by a female prisoner called Blodeuwedd. The novel title was derived from the theme song of the 1980s Welsh cultural movement written by Dafydd Iwan as a rebellious response to the lost elections for a Welsh assembly in 1979. Tomos has twice won the Prose Medal at the Welsh National Eisteddfod, and has also won the Tir na n-Óg Award twice.

Tomos has written and illustrated many children’s books including her popular Rwdlan (to prattle) series, set in Gwlad y Rwla. It is a thirteen-volume series enriched with her own drawings and it received the Tir na n-Óg prize. Rala Rwdins was the first title in the series and was first published y Y Lolfa in 1983. Later on, television and theatre made successful adaptations using scripts written by Tomos. The series has been translated into Irish and Breton.

A relentless language activist and prominent author, Tomos has made a substantial contribution to Welsh-language children’s literature. She won the crown at Eisteddfod yr Urdd with Hen Fyd Hurt in 1982. Hen Fyd Hurt can be translated as ‘Silly Old World’ and it contains Tomos’s reflections on her experience as an unemployed person. The protagonist named Heulwen does not have a job and enrolls in drawing lessons, a direct reference to Tomos’ own life. Tomos was also chairwoman of Cymdeithas yr Iaith from 1982 to 1984, during the launch of the campaigns for a Welsh Language Act and a body to develop Welsh medium education.

Angharad Tomos (born 19 July 1958) is a Welsh author and prominent language activist. She is a recipient of the Tir na n-Og Award.

Tomos was born in Bangor, Gwynedd, in 1958, and raised with her four sisters in Llanwnda near Caernarfon. She attended Ysgol Gynradd Bontnewydd and Ysgol Dyffryn Nantlle. She began her higher education at Aberystwyth University, but left prior to completing her studies to go and work for Cymdeithas yr Iaith. She later graduated in Welsh and Sociology from Bangor University and went on to receive an MA.

#Angharad #Tomos #Wiki Biography #Age #Height #Husband #Net #Worth #Family